寻找适合你的 英语 教师…
Sarah
What is the literal translation for "정말 수고했어요"? I've heard different translations for "정말 수고했어요." I've heard it as: -You've really worked hard -You did a good job -Thank you for your hard work -Keep up the good effort And lots of other things like that. So I am wondering, what does "정말 수고했어요" literally translate into? Thank you :)
2017年6月25日 22:06
回答 · 2
1
Literally, it means (You) really put effort for (the work). Actual meaning would be 'I really appreciate your work.'
2017年6月25日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!