寻找适合你的 英语 教师…
Petr
Перевод для "foraging habitats" - "места нагула" или "пищевое поведение"?
Как бы Вы перевели словосочетание "foraging habitats" в предложении
"Movements and foraging habitats of great shearwaters Puffinus gravis in
the Gulf of Main".
Заранее спасибо!
2017年7月4日 22:37
回答 · 6
Место нагула.
Пищевое поведение звучит странно, к тому же habitat не есть habit, это место обитания. Т.е. выходит что-то вроде "Движения/миграция(?) и места нагула птицы".
2017年7月4日
To Giancarlo Delli. Are you sure about misspellings? This is the title of an article published in a scientific journal - http://www.int-res.com/abstracts/meps/v574/p211-226/
2017年7月5日
Hello,
I'm not sure what you're trying to say but the one thing that I am sure about is that you have at least 3 misspellings there.
Movements and foraging habitats of great >>> shearwaters Puffinus gravis<<< in
the Gulf of Main.
Maybe after you fix that, I can help you out.
2017年7月4日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!



