搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
Skylar
What is the difference between akzeptieren, annehmen and aufnehmen?
2017年7月23日 10:35
2
0
回答 · 2
0
If you'd provide a context to choose it might be answerable more to a point. Else usage can be rather widespread and differentiated.
2017年7月24日
0
0
0
"akzeptieren" and "annehmen" are basically the same, except that the former is derived from Latin or French (with the ending of -ieren), whereas the latter is originated from the German language. On the other hand, "aufnehmen" tends to have a meaning of "to receive" (like "bekommen"). Reference sites:
https://en.wiktionary.org/wiki/-ieren
http://dict.leo.org/englisch-deutsch/akzeptieren
http://dict.leo.org/englisch-deutsch/annehmen
http://dict.leo.org/englisch-deutsch/aufnehmen
=== Ich wünsche Dir einen schönen Tag./I wish you a good day.
2017年7月23日
0
0
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
Skylar
语言技能
阿拉伯语, 埃及阿拉伯语, 海湾阿拉伯语, 英语, 德语, 西班牙语
学习语言
阿拉伯语, 埃及阿拉伯语, 海湾阿拉伯语
关注
你或许会喜欢的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
1 赞 · 0 评论
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
1 赞 · 0 评论
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
42 赞 · 27 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。