搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
Alex
What is different between 客气and礼貌 in English ?
2017年9月2日 05:17
9
0
回答 · 9
1
礼貌>客气,礼貌是一个总称。
2017年9月3日
1
1
1
礼貌是一个更大的概念,客气才是子概念,它只是一种礼貌的说话,对人的态度。而礼貌则包括方方面面,吃穿住行,人的一切行为都有规范,都有礼貌与不礼貌的区分。
2017年9月2日
1
1
1
突然发现这个问题,就算对一个中国人来说都好难回答。客气 sometime means modest or not to be hesitate. 例如,您客气了。you cannot say ,您礼貌了。
2017年9月2日
1
1
0
客气 = courteous/modest/polite 礼貌 = etiquette
2017年9月6日
0
0
0
Thanks so much
2017年9月4日
0
0
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
Alex
语言技能
中文, 英语, 日语, 其他
学习语言
中文, 英语
关注
你或许会喜欢的文章
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
21 赞 · 15 评论
Understanding Business Jargon and Idioms
作者:
7 赞 · 0 评论
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
15 赞 · 9 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。