Can I use "朋“ instead of "朋友”?
Hello, I'm studying chinese these days..here is a trouble
I know in 现代汉语,We all use 朋友 instead of 朋
(maybe in 古代汉语, It can be used alone)
every dictionary says 朋 means friend..but we do not use it alone these days(maybe?..I'm not sure..)
What I want to know is..when I first see a LETTER (for example, 怒)
How can I know it can be used ALONE?
看到这个场 面,他非常怒 -> Can I Say this in 现代汉语?