搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
eli tobbe
"Brain drain". Translation? With more than 2 million Iranians having relocated outside of Iran permanently over the last 15 years, how do you translate this English word into Persian?
2017年11月1日 17:32
5
1
回答 · 5
2
فرار مغزها. Faraar e Maghzha. it literally means "the escape of brains"
2017年11月1日
1
2
0
They call it brains = (genius people) who left Iran .Although literally means smart people who escaped from Iran .
2017年11月1日
1
0
0
ok, some people say it's 5 million. no official statistics.
2017年11月1日
0
0
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
eli tobbe
语言技能
现代标准阿拉伯语, 英语, 法语, 日语, 库尔德语, 波斯语, 俄语, 西班牙语, 瑞典语
学习语言
法语, 日语, 库尔德语, 波斯语, 瑞典语
关注
你或许会喜欢的文章
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
作者:
9 赞 · 3 评论
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
作者:
11 赞 · 4 评论
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
作者:
46 赞 · 21 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。