寻找适合你的 英语 教师…
Carlos Martín
How do you say this in Portuguese?
I would like to say
Where would you come?
I'm on Erasmus
Where did you go?
Where would you go?
he would accept whatever day we'd say to him
It turns out it is right
2017年11月18日 16:03
回答 · 4
1
Where would you come? - Para (=to) onde você viria?/ )/De (=from) onde você viria?
I'm on Erasmus - Estou em Erasmus/ Estou fazendo intercâmbio.
Where did you go? - Para onde você foi?
Where would you go? - Para onde você iria?
he would accept whatever day we'd say to him - Ele aceitaria qualquer dia que disséssemos pra ele. (Or colloquialy: Ele vai aceitar qualquer dia que a gente disser para ele.)
It turns out it is right - No fim das contas, está certo.
2017年11月18日
I would like to say
Where would you come (from)? DE ONDE VOCÊ VIRIA)
I'm on Erasmus ESTOU EM ERASMOS
Where did you go (to)? PARA ONDE VOCÊ FOI)
Where would you go (to)? PARA ONDE VOCÊ IRIA)
he would accept whatever day we'd say to him ELE ACEITARIA QUALQUER DIA QUE TERÍAMOS DITO PARA ELE.
It turns out it is right ACABA QUE ELE ESTÁ CERTO OU NO FIM DAS CONTAS, ELE ESTÁ CERTO
IT TURNS OUT IS THE SAME AS IT ENDS UP
I look forward I helped you.
Take care
2017年11月18日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Carlos Martín
语言技能
加泰罗尼亚语, 英语, 法语, 葡萄牙语, 西班牙语
学习语言
加泰罗尼亚语, 英语, 法语, 葡萄牙语
你或许会喜欢的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 赞 · 16 评论

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 赞 · 12 评论

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 赞 · 6 评论
更多文章
