[此账号已停用]
Italian text Any ideas about how to translate this Italian sentence into English: Così in agguato sta il modo per impacchettare tutto il tuo naturale malessere. I'm unsure about the use of "agguato" in this context. :)
2017年11月27日 19:51
回答 · 13
stare in agguato = to lurk (as a tiger lurks, waiting for the prey)
2017年11月27日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!