寻找适合你的 英语 教师…
Phil|Accent Trainer
职业教师להועיל או להואיל ? י
בבקשה, הייתם יכולים להסביר מה ההבדל בין “תואיל ל…“ ובין “תועיל ל…“ י
האים אפשר להשתמש במילים שתיהן, או רק אחת מהן משמשת ביומיום ? י
2017年12月12日 22:14
回答 · 6
2
להואיל = Do a favor. Practically is used only as a very polite and a very literary way to ask somebody to do something, or to describe a favor somebody has done. It is so literary, that I suspect in many case it would be used ironically.
להועיל = To help, to be util (תועלת = utility). This word is more used than the first one.
2017年12月13日
2
I agree with what had been said, and just to add: תואיל comes many times with בטובך and used many times as an over polite exaggeration request.
an example can be in a class when the teacher asks the students: תואילו בטובכם לשבת בבקשה
an example for the second toil:
I thought it might benefit you: חשבתי שזה יכול להועיל לך
2017年12月14日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Phil|Accent Trainer
语言技能
加泰罗尼亚语, 中文, 中文(粤语), 英语, 法语, 德语, 希伯来语, 意大利语, 葡萄牙语, 西班牙语
学习语言
中文(粤语), 希伯来语
你或许会喜欢的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 赞 · 7 评论

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 赞 · 9 评论

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 赞 · 2 评论
更多文章