寻找适合你的 英语 教师…
Pelin
How do you say this another way? Pay me back when you're rolling in it.
2017年12月20日 22:16
回答 · 3
1
There's an english idiom, "rolling in the dough" which means you're currently very rich. ("Dough" is slang for money.) Idioms (like the one at the end of your sentence) are used playfully, but the first part of your sentece is very direct, like a command. The two intentions don't match up well in the same sentence. I would say something like, "Don't worry, just pay me back when you're rolling in the dough." Or, "You don't need to worry about paying me back until you're rolling in the dough." There's definitely more than one way to correctly express this sentence!
2017年12月20日
I would NOT want to wait until the person was rich - it might take too long! I would usually say, "Pay me back when you have the money."
2017年12月21日
You can pay me when you have lots of money. Or - you can pay me when you have become rich.
2017年12月20日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!