寻找适合你的 英语 教师…
Marina
"top-down" and "bottom-up" meaning?
What do top-down and bottom-up mean in this paragraph?
There are several difficult issues that still need to be hashed out. For example, although I see a willingness to use trigger warnings as part of pedagogical best practices, I don’t believe their use should be mandatory. There is already too much threat to academic freedom at the moment because of top-down interference from overreaching administrators. But when it comes to the bottom-up pressure from students on professors to adopt practices like giving trigger warnings, I am sympathetic. It’s not about coddling anyone. It’s about enabling everyone’s rational engagement.
from: https://www.nytimes.com/2015/09/20/opinion/sunday/why-i-use-trigger-warnings.html
2018年4月27日 11:24
回答 · 4
2
It's basically just explaining the direction from where the action is coming from. In this case, there's a hierarchy in the school that relates to what is top and what is bottom:
(top)
Administrators
Faculty (professors)
Students
(bottom)
That's why you wouldn't call the actions of students, for example, as top-down pressure, because the students are not at the top of the "command chain".
2018年4月27日
1
Read "top-down" as [from the social status] top [pressing in the direction] downward; read "bottom-up" as [from the status of] bottom [pressing in the direction] upward.
Pressure (or orders) from administration and government are "top-down" pressures; pressure from students (who have lower status) is "bottom-up" pressure.
2018年4月27日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Marina
语言技能
英语, 法语, 德语, 意大利语, 泰语
学习语言
法语, 德语, 意大利语
你或许会喜欢的文章

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
4 赞 · 3 评论

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
1 赞 · 0 评论

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 赞 · 0 评论
更多文章
