1. Yes. -에 미치다 is like I am really into something.
2. Yes It is ok to say it.
3. -에 열광하는 사람, -에 열광하는 관중 등 인격을 가지고 있는 명사를 꾸밀 때 주로 사용해요.
4. 이정돈 되야지 = 이 정도는 되야지 = Must be like this.
진짜 음악에 미치면 이정돈 돼야지 = 음악에 미친 사람이라면 이 정도는 되야지.
To say this sentence, you will have to talk about example of a person who is really crazy about music then you will say this to other people.
이 = this, 정도는 = much, 되야지 = should be
이 정도는 되야지 = You should be at least be like this/him/her/them.
If you are crazy about music, You should at least be like Beethoven.
네가 음악에 미쳤다면, 베토벤 정도는 되야지.
I hope it helped, please let me know if you have more questions.