寻找适合你的 英语 教师…
Caleb Johansen
What is the Farsi verb for 'to hope'?
Examples would also be appreciated :)
2018年6月22日 19:34
回答 · 5
2
translator link
2018年6月22日
1
There's no verb for "to hope." The alternative is "omidvâr budan," literally, "to be hopeful". Though, "to be hopeful" is usually expressed with "omid dâshtan," literally, "to have hope."
- Omidvâr budim [ke] be moghe' beresim. (We were hoping we'd make it in time.)
- Omid dârim [ke] be moghe' beresim. (We're hopeful we'll make it in time.)
2018年6月24日
امید داشتن
امیدوار بودن
The two given translations are both correct. However, you should pay attention to tense and change it appropriately.
من امیدوارم روزی برسه که همه در کنار هم بدون تعصب زندگی کنند.
I hope a day comes that everyone lives without prejudice.
2018年6月28日
Hello, in Farsi we say:
امیدوار بودن_ آرزو داشتن_ پشت گرمی داشتن_ امید داشتن_ آرزو کردن_ اعتماد
کردن_ دلگرمی داشتن_ چشمداشت داشتن_ انتظار داشتن
2018年6月27日
Omidvar boodan is the equivalent of to hope.
Example: man omidvaram ke emtahan ro ghabool besham. (I hope to pass the exam.)
Hope it helps ;)
2018年6月22日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Caleb Johansen
语言技能
阿拉伯语, 中文, 英语, 日语, 韩语, 波斯语, 俄语, 西班牙语, 土耳其语
学习语言
阿拉伯语, 日语, 波斯语
你或许会喜欢的文章

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
41 赞 · 16 评论

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 赞 · 2 评论

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 赞 · 4 评论
更多文章
