寻找适合你的 英语 教师…
Paola
辅导教师Why всюду and not везде?
"И я заметила, что всюду слышу похожие разговоры."
2018年6月25日 18:51
回答 · 8
5
"Всюду" и "Везде" слова - синонимы. Но "всюду" больше встречается в литературе, тогда, как "везде" более разговорное.
2018年6月25日
2
"И я заметила, что ВСЮДУ слышу похожие разговоры." - в литературе.
"И я заметила, что ВЕЗДЕ слышу похожие разговоры." - в разговоре.
2018年6月26日
1
Есть ещё одно слово "повсюду".
И в данном предложении оно звучало бы лучше "И я заметила, что повсюду слышу похожие разговоры".
Также вы можете усилить его, сказав так "И я заметила, что везде и всюду слышу похожие разговоры".
2018年6月26日
1
If synonyms exist in the language, there must be some difference.
Russian is a very visual language, so you have to literally visualize here.
ВЕЗДЕ лежал снег.--------- Везде describes a continuous space, everywhere you look.
Куда бы я не смотрел, ВСЮДУ лежал снег. --------------- the snow is not throughout the entire space, but exactly at every given spot, you direct your look at. If this adverb comes with enumerations, then ПОВСЮДУ is used, to sum all component spaces.
For example, Он был повсюду: и в театрах, и в концертах, и в ресторациях, и на улицах.(И.И.Панаев)
So, in your sentence, the speaker hears similar conversations everywhere( and then assumed, but not spoken ----she goes/ she lives/ in every house, etc.) If she heard them literally everywhere she would have used ВЕЗДЕ
2018年6月27日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Paola
语言技能
黎凡特阿拉伯语, 英语, 德语, 意大利语, 俄语, 西班牙语
学习语言
黎凡特阿拉伯语, 英语, 德语, 俄语, 西班牙语
你或许会喜欢的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 赞 · 8 评论

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 赞 · 11 评论

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 赞 · 4 评论
更多文章