寻找适合你的 英语 教师…
Alex Herlihy
How to say "Engaged" in the sense of "preparing for marriage" in mandarin?
is it 定婚 ding4hun1?
2018年8月7日 09:43
回答 · 5
2
Yes the Chinese translation for the word 'engaged' is correct.
2018年8月7日
1
"订婚" to be more accurate. The pronunciation is the same.
2018年8月7日
The problem described is not very clear,An engagement is a marriage between two people. But there is no intention of getting married.
2018年8月7日
Yup
2018年8月7日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Alex Herlihy
语言技能
现代标准阿拉伯语, 中文, 中文(粤语), 英语, 世界语, 古希腊语, 希伯来语, 拉丁语, 古叙利亚语
学习语言
现代标准阿拉伯语, 中文, 中文(粤语), 世界语, 古希腊语, 希伯来语, 拉丁语, 古叙利亚语
你或许会喜欢的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 赞 · 8 评论

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 赞 · 11 评论

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 赞 · 4 评论
更多文章