Nancy
What's the difference between ねてます and ねます I just started learning て form and I thought it was only used with other things to sort of extend a sentence but I heard someone on TV say ねてません by itself...
2018年11月15日 21:12
回答 · 3
1
ねてます is colloquial and the correcto is ねています. ねます means "to go to bed / to go to sleep", for the habitual action or for the action in the future. ねています means "to be sleeping" I hope this helps you.
2018年11月16日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!