寻找适合你的 英语 教师…
снежок
Что значит "Спасибо на добром слове"?
Это значит "Спасибо за добрые слова"?
2018年12月21日 10:01
回答 · 21
2
Спасибо за добрЫЕ словА - благодарность за поддержку
Спасибо и НА добрОМ словЕ - сарказм. Говорят, когда ты попросил человека сделать что-то, он согласился, но не выполнил обещание.
2018年12月21日
2
Like, "thanks for the kind words", thanks for giving your support/sympathy/advice for example.
2018年12月21日
2
"Спасибо на добром слове" говорят в том случае, если выражают благодарность, например, за добрый совет . А "спасибо за добрые слова" так чаще всего отвечают на похвалу, поздравление.
2018年12月23日
1
Я тоже часто встречаю это выражение в качестве сарказма.
2018年12月21日
1
По смыслу эти выражения равнозначны, но "спасибо на добром слове" звучит естественно, сердечно и искренне, а "спасибо за добрые слова" звучит формально, сухо и холодно.
2018年12月21日
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
снежок
语言技能
中文(台语), 英语, 日语, 俄语, 乌克兰语
学习语言
英语, 俄语, 乌克兰语
你或许会喜欢的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 赞 · 11 评论

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 赞 · 11 评论

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 赞 · 6 评论
更多文章