搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
Kathrine
1. 니가 이 동네에 살고 있는 줄 몰랐어 Versus 2. 니가 이 동네에 살고 있는 걸 몰랐어. Have they the same meaning? Is there a nuance here?
2018年12月30日 15:23
2
0
回答 · 2
0
줄 모르다 means "don't know how to do something" so it doesnt really make sense to say 내가 아동에게 살고 있줄 몰랐어 Don't know whether ... = 는지 모르다
2018年12月30日
0
0
0
예 같습니다
2018年12月30日
0
0
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
Kathrine
语言技能
英语, 韩语, 俄语
学习语言
英语, 韩语
关注
你或许会喜欢的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
15 赞 · 2 评论
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
18 赞 · 6 评论
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
47 赞 · 31 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。