Alina
echar el día - echar al día Hola, que es diffirencía entre "echar el día" y "echar al día"?
2019年1月27日 11:11
回答 · 4
2
Echar el día se refiere a pasar un día haciendo algo. Por ejemplo: Hoy vamos a echar el día en la piscina. Significa que vamos a pasar el día en la piscina. Echar al día no tiene, que yo sepa, ningún uso cotidiano en español. Espero haberte ayudado.
2019年1月27日
1
Привет Алина. Echar el día es pasar el día en una actividad, dedicar el día a algo. Por ejemplo. Voy a echar el día en la playa. Я буду провести день на пляже. Echar al día no es correcto. Pero puedes decir " echo xx horas al día + actividad" Echo ocho horas al día en el trabajo, echo dos horas al día en internet....."
2019年1月27日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!