[此账号已停用]
how to find a Internet Café in China? 去网吧(qù w?ngba) Go to an Internet Café Beginner Level / 初级chūjí A:打扰一下,请问"Internet Cafe" 用汉语怎么说? D?r?o yí xià, q?ngwèn "Internet Cafe" yòng hànyǔ zěnme shuō? Excuse me, how to say "Internet Cafe" in Chinese? B:哦,这个呀,通常我们叫网吧。 ò, zhège ya, tōngcháng w?men jiào w?ngba. Well, we usually say "w?ngba." 生词(shēngcí) Vocabulary: 网吧 w?ngba:n Internet Cafe 通常 tōngcháng:ad usually Intermediate Level/中级zhōngjí A: 嗨,露西,你晚上上网的经历多吗? Hài, lù xī,n? w?n shàng shàng w?ng de jīng lì duō ma? Hi, Lucy, have you had many experiences surfing on Internet in the evening? B: 是的,很多,而且我经常上到深夜。 Shì de, hěn duō, ér qiě w? jīng cháng shàng dào shēn yè. Yes, many, I often surf the Interne late at night. A: 哇,你精力真旺盛,睡那么少难道你不觉得累吗? Wà, n? jīng lì zhēn wàng shèng, shuì nà me sh?o nán dào n? bù jué de lèi ma? Wow, you are really full of energy and won't you feel tired as you sleep so little? A: 不觉得,因为我认为那很有趣。 Bù jué dé, yīn wèi w? rèn wéi nà hěn y?u qù. No, because I think it's very interesting to do that. 生词(shēngcí) Vocabulary: 经历jīnglì:n experience 精力jīnglì:n energy High Level /高级gāojí A:嗨,杰克,怎么这么愁眉苦脸的? Hāi, jié kè, zěnme zhème chóuméikǔli?n de? Hi, Jack, what's wrong with you since you look very worried? B:哎,别提了,最近忙着发布媒体文章,我的电脑却无法联网了。 ài, bié tí le, zuìjìn mángzhe fābù méit? wénzhāng, w? de diànn?o què wúf? liánw?ng le. Oh, don't mention it. I am busy with publishing a media article, but the Internet doesn't work. A:哦,原来是这么回事。事情很紧急吗? ò, yuánlái shì zhème huíshì. Shìqíng hěn j?njí ma? I see. Is that very urgent? B:是的,再过两天就要发布了。你有什么建议吗? Shì de, zài guò li?ngtiān jiùyào fābù le. N? y?u shénme jiànyì ma? Yes, the article will be released in two days. Any suggestions? A:如果你着急的话,可以去网吧。 Rúgu? n? zháojí de huà, kéy? qù w?ngba. If you are worried, you can go to an Internet cafe. B:网吧?我对这儿不熟,你知道附近哪里有网吧吗? W?ngba? W? duì zhèr bùshú, n? zhīdào fùjìn n?l? y?u w?ngba ma? Internet cafe? I am not familiar about the area here; do you know any Internet cafe nearby? A:文艺路有个小蚂蚁网吧,你可以去那里上网。 Wényì lù y?u gè xi?o m?y? w?ngba, n? kěy? qù nàl?shàngw?ng. There is an Internet Cafe called Little Ants on Wenyi Road and you can go there. B:太好了,谢谢你的提醒。对了,那个网吧网速怎么样? Tài h?o le, xièxie n? de tíx?ng. Duì le, nàge w?ngba w?ngsù zěnmeyàng? Great, thank you for reminding me. By the way, what about the Internet connection speed? A:网速很快,我经常去那里。 W?ngsù hěn kuài, w? jīngcháng qù nàl?. It is great, and I often go there. B:那就好。那么一个小时多少钱? Nà jiù h?o. Nàme yí gè xi?oshí duōsh?o qián? That is fine. And how much does it cost per hour? A:不是很贵,三块钱一个小时。 Búshì hěn guì, sān kuài qián yí gè xi?oshí. It is not so expensive, three yuan per hour. B:好的,我决定下午就去那个网吧上网。 H?o de, w? juédìng xiàwǔ jiù qù nàge w?ngba shàngw?ng. Okay, I will go to the Internet Cafe this afternoon. 生词(shēngcí) Vocabulary: 愁眉苦脸 chóuméikǔli?n:adj to look very worried 上网 shàngw?ng:v surf the Internet 网速 w?ngsù:n speed of the Internet connection 用法(yòngf?) Usage: 哪里(n?l?) &那里(nàl?) "哪里"(n?l?) is usually used in the following situations: a. To ask about the location, i.e. where. e.g. 他去哪里了? Tā qù n?l? le? Where is he? b. To express modesty, i.e. not at all or it's nothing. e.g. —你的新娘真漂亮! N? de xīnniáng zhēn piàoliang! You bride is really beautiful. —哪里哪里,过奖了。 N?l? n?l?, guòji?ng le. Not at all. You are flattering me. "那里"(nàl?) refers to a place, i.e. there. e.g. —我的书在哪里? W? de shū zài n?l?? Where is my book? —不就在那里么! Bú jiù zài nàl? me! It is right over there!
2009年7月30日 05:46
回答 · 2
I will try, thanks
2009年8月1日
Thank you again for your information. Have you posted this and your other item in Knowledge and Resources on the left side of this page?
2009年7月30日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!