搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
Mehrdad
"он пока не говорит по-русски." и "он ещё не говорит по-русски." они одинаковы?
2019年10月1日 14:27
7
0
回答 · 7
2
Да, в большинстве контекстов это будет одно и то же. Yes, in most contexts that would be the same.
2019年10月1日
1
2
1
Почти. "Пока" звучит немного мягче (деликатнее). "Ещё" - звучит более определённо. Скажем, если Вы явно недовольны, вы скажете скорее "ещё не"
2019年10月3日
0
1
1
Одинаково. Но лучше сказать " он еще не говорит по-русски"
2019年10月2日
0
1
1
Верно
2019年10月1日
0
1
0
Есть ещё третий вариант "Он пока ещё не говорит по-русски"
2019年10月5日
0
0
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
Mehrdad
语言技能
英语, 法语, 德语, 意大利语, 日语, 拉丁语, 波斯语, 俄语, 西班牙语
学习语言
英语, 法语, 德语, 意大利语, 日语, 拉丁语, 俄语, 西班牙语
关注
你或许会喜欢的文章
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
作者:
27 赞 · 10 评论
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
作者:
17 赞 · 7 评论
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
作者:
47 赞 · 22 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。