Nora
Which one is better? Can someone tell me which phrase is the better one, or are they absolutely the same? Thank you. Tabakta makarna var. Tabağın üstünde makarna var.
2019年11月5日 14:13
回答 · 2
Thank you for your explanation!
2019年11月6日
Tabakta makarna var is more accurate. Because normally you don't put something under the plate. That goes in Turkish too. If there is something else in the plate other than food you can use "içinde" - Tabağın içinde ne var? If there is a stain or dirt on the plate you can use "üzerinde", but suffix "-ta" adds that meaning. - Tabakta leke var. = Tabağın üzerinde leke var.
2019年11月5日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!