Mehrdad
"Я рад тебя видит" или "Мне рад тебя видит" ???
2019年11月26日 00:47
回答 · 5
2
Я рад тебя видеть. (Можно сказать и "мне радостно тебя видеть")
2019年11月26日
1
Я рад тебя видеть. - I'm glad to see you. (girls would say: " Я рада") мне радостно тебя видеть. - Seing you is joyful for me (that's literal translation...but it actually means "I'm happy to see you")
2019年11月26日
> Mehrdad > почему видеть? "а не видит" Форма глагола и его окончание зависит от того, к какому слову он относится. В данном предложении слово "видеть" это вспомогательный глагол, подчиненный слову "рад", поэтому он находится в инфинитиве (начальной форме). Еще примеры: "Я иду искать" "Он решил читать" "Она готова говорить"
2019年12月3日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Mehrdad
语言技能
英语, 法语, 德语, 意大利语, 日语, 拉丁语, 波斯语, 俄语, 西班牙语
学习语言
英语, 法语, 德语, 意大利语, 日语, 拉丁语, 俄语, 西班牙语