Pia
辅导教师
Difference between aquí, acá, ahí, allí, allá Hello, can someone explain me the difference between aquí, acá, ahí, allí, allá. I know that some of them are interchangeable, but I am still not really sure how to used them correctly. Thanks!
2020年8月5日 00:34
回答 · 5
2
Hello Pia, these are positional references and go from near to far 1. When you want to locate something Aquí: it's the closest specific location to you "Aquí están las llaves del auto" Acá, it's a non-specific location but it's close to you "Acá estamos felices de haberle ayudado" Ahí, it's a specific location that is not close or far to you "Ahí está su auto" Allí, it's a specific location away from you "Allí encontrará combustible" Allá, it's a non-specific location away from you "Allá está la ruta a la ciudad" 2. When you want to differentiate near or far locations. 2.1 Nearby (two different locations near you) "Puedes poner las maletas aquí o acá" 2.2 Away (two different locations away from you) "No recuerdo si dejé el auto allí o allá"
2020年8月5日
1
“Aquí”, es más específico que “acá”: ej.: Ven aquí a mi casa, ven aquí a mi oficina. “Acá” Si queremos que una persona se acerque a nosotros o se siente a nuestro lado decimos: ven acá, siéntate acá o ven acá. “Acá” Tiene una propiedad comparativa ej. Acércate lo más acá que puedas, Ella se ubicó muy acá, Él vino tan acá como pudo. “Aquí” tiene un valor demostrativo: ej. : Hasta aquí llegamos los dos, aquí se originó el problema. Se usa “ahí” cuando cuando el sujeto lugar o el objeto está cerca. Ej. Ahí está Pedro Ahí está el pantalón arriba de los zapatos. Estaba en el sofá y fue ahí donde se me ocurrió la idea. “Allí” y “allá” se referencia n a una ubicación más lejana que “aquí” o ahí y “Allí” es menos usado que “allá” aunque se pueden usar indistintamente. Ej. 1 Cuando vivías allí/allá en casa de tus padres no eras tan aburrido. 2 Allí/ allá en aquella calle sucedió el desastre. 3 Allí / allá en la playa tomamos el sol. Viviré allí en el futuro, Pedro vivía cerca de nuestra casa, allí vivió toda su infancia. Allá hace referencia a un lugar o fecha mucho más distante. Ej. Allá en el rincón más alejado del mundo. Allá en el infinito. Allá en tiempos del Imperio Romano. Cuando éramos jóvenes, allá en los años cincuenta.
2020年8月5日
1
Hi Pia: Indeed some of them are totally interchangeable. Aquí y acá mean 'here'; ahi, alli y alla mean 'there'. I would say (you are making me think even though Spanish is my native language) that as you move from 'ahi' to 'alla' you are pointing to objects or people farther and farther away. I hope this helps.
2020年8月5日
Hi dear Pia, the difference is in the distance how J. Ríos explained this well. Feel free to contact me if you have any doubt :)
2020年8月5日
.....aquí ...........................acá ......................................................ahí ................................................................................allí ...........................................................................................................allá
2020年8月5日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!