寻找适合你的 英语 教师…
Bean/劍云
kiddo's language
“拉勾 上吊 一百年 不许变。。。” 英文里面怎么表达类似的说法呢?
Its a pretty common saying for the kids make a deal with each other in chinese which means“an elephant's faithful a hundred percent”.... so my question is are there any similar sayings in English ? better still in use for the kids now...:) thank you very much!!!!!
2010年2月11日 15:36
回答 · 3
1
Cross you heart, hope to die. Stick a needle in your eye. Jam a dagger in your thigh. Eat a horse manure pie!
2010年2月12日
1
Kids often seal a promise by saying 'cross your heart and hope to die'.
2010年2月11日
There's a saying I've often heard "an elephant never forgets". That's pretty similar.
2010年2月11日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Bean/劍云
语言技能
中文, 中文(其他方言), 英语, 德语, 挪威语, 瑞典语
学习语言
英语, 德语, 挪威语, 瑞典语
你或许会喜欢的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
7 赞 · 1 评论

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
9 赞 · 8 评论

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
4 赞 · 1 评论
更多文章