搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
Zara
Как перевести? Как превести с английского : "Ты не оправдал моих ожиданий" и "Возьми себя в руки"?? Спасибо.
2008年3月1日 18:04
5
0
回答 · 5
4
Возьми себя в руки" - Pull yourself together. "Ты не оправдал моих ожиданий" - You have not fulfilled my expectations.
2008年3月6日
0
4
1
мона ещё "ты не оправдал моих ожиданий" как "you didnot meet my expectations"
2008年3月11日
0
1
1
У вас вопрос, по-моему, неправильно поставлен. Может быть нужно перевести на английский?
2008年3月1日
0
1
0
По английски это будет так- I'm sorry. Be happy.
2008年3月6日
0
0
0
да, как по английский? я вам помоч
2008年3月4日
0
0
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
Zara
语言技能
英语, 哈萨克语, 俄语, 土耳其语
学习语言
英语, 土耳其语
关注
你或许会喜欢的文章
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
作者:
8 赞 · 2 评论
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
39 赞 · 10 评论
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
50 赞 · 18 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。