搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
Hunter Lee
translatr it for me please 德才兼备者可以重用,有德无才者可以培养着用,有才无德者不可重用,无德无才着坚决不用!How to say it in English ?Thanks very much !
2010年9月16日 10:37
1
0
回答 · 1
1
Both ability and integrity ,who can be trusted, not only can cultivate virtuous were used, talent can not be reused without virtue, without virtue is not only a strong need
2010年9月16日
0
1
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
Hunter Lee
语言技能
中文, 英语, 韩语
学习语言
英语
关注
你或许会喜欢的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
11 赞 · 2 评论
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
13 赞 · 4 评论
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
43 赞 · 31 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。