搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
AnitaJ
how to translate "万事开头难"in English? I translate it like"The beginning is always difficult." but it's so simple
2010年10月13日 11:18
5
0
回答 · 5
1
万事开头难 The first step is always difficult. Starting is the hard part. In english we have a couple of expressions: "The first step is always the hardest" "Starting is the hard part."
2010年10月13日
2
1
0
The first step is always the hardest.
2010年10月13日
0
0
0
Everything is difficult before it becomes easy.
2010年10月13日
0
0
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
AnitaJ
语言技能
中文, 中文(其他方言), 英语, 日语, 韩语
学习语言
英语, 日语, 韩语
关注
你或许会喜欢的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
11 赞 · 2 评论
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
14 赞 · 5 评论
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
46 赞 · 31 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。