how to say “附庸风雅”in English?
??附庸means dependency, for example, many small countries follow USA.
风雅is the earliest poetry more than 2000years.
So it means someone is not really love poetry or other art, Just show off or to suck up to other people in high position.
For example, I saw a lot of poetry in an expensive restaurant, so I thought of this word and suspected It's a way to earn money especially from your rich foreigners,lol