geranium
Adjektiv und Verben 1. Was ist der Unterschied zwischen ' übermitteln' und ' ausbreiten'? 2. derzeit=currently? Kann ich sagen' ich bin derzeit sehr beschäftigt. I am busy currently (this month).
2011年1月9日 09:36
回答 · 2
2
1. The differences are in the words, and should be quite clear. mitteln = provide übermitteln = pass over (information) to one person or to many breiten = spread ausbreiten = spread out; now that should be obvious 2. Yes, you can. BTW, ich bin derzeit beschäftigt = I am currently busy.
2011年1月9日
"übermitteln" und "ausbreiten" hat komplett verschiedene Bedeutungen: übermitteln: jemandem etwas übermitteln(/überliefern/überbringen/übergeben), im Englischen z.B. to transfer sth. Person1 übermittelt Person2 seine geheimen Daten. [übermitteln kommt nicht von 'mitteln'. 'mitteln' hat die bedeutung etwas zu mitteln, also z.B. etwas in der mitte zu durchtrennen] ausbreiten: jemand/etwas breitet sich aus (to dispread). oder aber, jemand breitet etwas aus (to spread sth. out). Das Öl breitet sich immer weiter im Wasser aus... Person1 breitet die Decke auf dem Boden aus.
2011年1月10日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!