搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
Yuko
おもちは英語でrice cake と言いますが、団子はなんですか?調べてみたら、dumplingと出ましたが、dumplingは餃子の意味じゃなかったでしょうか?ご回答お願いします。ぺこり。
2011年2月26日 09:05
3
0
回答 · 3
0
ご回答ありがとうございました。とても勉強になりました。
2011年2月26日
0
0
0
餃子- we don't say dumpling, we say gyoza (Japanese cuisine). For Chinese cuisine we say "Chinese dumplings". 団子 - are the proper dumplings.
2011年2月26日
0
0
0
おもちは英語で toy です 団子はrice and vegetable roll です dumplingは餃子です
2011年2月26日
0
0
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
Yuko
语言技能
英语, 日语
学习语言
英语
关注
你或许会喜欢的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
23 赞 · 4 评论
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
26 赞 · 10 评论
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
50 赞 · 38 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。