寻找适合你的 英语 教师…
Anita
Hi everyone, I have a question for English native speakers. Is the expression "Mother tongue English speaker" correct? Or is it bad English? I found it in a job description. Thank you :)
2024年4月9日 09:01
回答 · 4
1
It sounds OK. Mother tongue is just a synonym of native.
2024年4月9日
I suspect it's a direct translation from Italian. And no it's not correct. We say"native speaker"...
But, maybe we ought to update it? Why? Well, when I first heard the Italian phrase it seemed a very Italian way of thinking about the world and a bit outdated to me. There's plenty of people living in Italy now who's first language is Italian but who's mother was not born in Italy. And then when I thought about it a bit more I thought that there's also plenty of people who aren't native to the UK but moved there when they were little and certainly do speak English at the same level as (or better than) people who were born there and who's families have lived there for generations. Not sure what phrase we should use.
2024年4月9日
"Their mother tongue is english" would be better
2024年4月9日
The expression uses "mother tongue" (a noun) as an adjective. It is not wrong to do that. ANY noun can be used as an adjective, but you should be careful not to do that too much. For example, you could say "she is a girl English speaker" and it would not be wrong. It would only be OK, not great.
It is best to use "mother tongue" as a noun that names a language (and not a person): "English is her mother tongue". Never use it to name a person. Never say "She is a mother tongue".
2024年4月9日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
Anita
语言技能
英语, 意大利语, 波兰语, 俄语, 西班牙语
学习语言
波兰语, 俄语, 西班牙语
你或许会喜欢的文章

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 赞 · 27 评论

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 赞 · 5 评论

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 赞 · 5 评论
更多文章
