Présentation longue en français
Ça fait maintenant environ 5 ans que je donne ("give" here means to teach) des cours de français. Les langues me passionnent et je parle couramment anglais mais je suis toujours désireux (willing) d'apprendre des nouvelles expressions et d'enrichir mon vocabulaire. À l'avenir, j'aspire à devenir un professeur de français à l'étranger.
Quand il s'agit d'apprentissage de langues, je multiplie les approches. D'habitude mes étudiants n'apprécient pas trop (pas trop = peu) d'apprendre la langue par la grammaire et préfèrent avoir une conversation plutôt que de faire des exercices. Nous trouverons une façon d'aborder (bord = edge so that means to reach the edge) le cours qui soit personnalisée pour vous. Je peux inventer des exercices à la volée (extemperaneously as in improvisation) pour vous aider à comprendre comment le français marche (here "walk" means to operate, to work).
Pour les grands débutants je peux enseigner les fondamentaux. Pour les apprenants plus avancés je peux améliorer leur compréhension orale et écrite. Pour ceux qui veulent parfaire leur français oral, nous pouvons discuter de sujets divers pour que vous compreniez ce que les gens disent dans des contextes variés. On peut parler de ce qui se passe quelque part en ce moment, parler de la pluie et du beau temps (it's an idiomatic expression meaning small talk, literally to talk about rain and good/pretty weather), ou des sujets plus profonds, des choses sociétales, mais il est préférable que nous parlions de quelque chose qui vous intéresse et c'est un conseil général qui s'applique à l'apprentissage des langues, concentrez-vous sur les choses qui vous intéresse, ça sera ainsi (thus) plus facile et vous vous (se rappeller is a reflexive verb so it's literally like "to remind oneself") rappellerez mieux du vocabulaire.
Aussi, je suis quelqu'un de très curieux et donc je vous poserai probablement des questions pour que vous continuiez à parler. À bientôt j'espère ! : )