搜尋自 英語 {1} 教師……

想 (xiǎng) VS 要 (yào)
說明
想 (xiǎng) and 要 (yào) are both verbs in Chinese that can be translated as "want" in English, but they are used in different contexts and convey slightly different meanings.
想 (xiǎng) is used to express a desire or inclination, often accompanied by a feeling or emotion. It can be translated as "to think" or "to wish" in English. For example:
我想去旅游。 (Wǒ xiǎng qù lǚyóu.)
I want to go traveling.
他想学游泳。 (Tā xiǎng xué yóuyǒng.)
He wants to learn how to swim.
要 (yào) is used to express a strong desire or intention, often with the idea of taking action to achieve a goal. It can be translated as "to want" or "to need" in English. For example:
我要一杯咖啡。 (Wǒ yào yī bēi kāfēi.)
I want a cup of coffee.
他要买一辆新车。 (Tā yào mǎi yī liàng xīn chē.)
He wants to buy a new car.
Note that in some contexts, 想 (xiǎng) and 要 (yào) can be used interchangeably, especially in spoken Chinese. In this case, the choice of word may depend on the speaker's style or emphasis.
Podcast 頻道
Difference between A and B in Chinese with Shanmei
創作者
Podcast全集

Renting a House in Turkiye: Essential Turkish Phrases

Whispering Pine

AİLEM

22. Cómo aprovechar un podcast para subir de nivel. Pasos del intermedio a avanzado.

《孙子兵法》13

Aprende a dar explicaciones en español con "es que"

你跑几圈了?

Guy Fawkes Night
熱門集數

Merhaba Türkçe
Renting a House in Turkiye: Essential Turkish Phrases

English My Way
Whispering Pine

ALL ABOUT TURKıSH
AİLEM

Rocío en Español Podcast
22. Cómo aprovechar un podcast para subir de nivel. Pasos del intermedio a avanzado.

《孙子兵法》
《孙子兵法》13

Reyes from Spain
Aprende a dar explicaciones en español con "es que"

标准汉语会话360句 book1-4 Standard Chinese conversation 360 sentences
你跑几圈了?

Teacher Joseph's Podcast
Guy Fawkes Night