搜尋自 英語 {1} 教師……

Alphonse Daudet - À Célimène. tears and love
說明
Je ne vous aime pas, ô blonde Célimène,
Et si vous l’avez cru quelque temps, apprenez
Que nous ne sommes point de ces gens que l’on mène
Avec une lisière et par le bout du nez ;
Je ne vous aime pas… depuis une semaine,
Et je ne sais pourquoi vous vous en étonnez.
Je ne vous aime pas ; vous êtes trop coquette,
Et vos moindres faveurs sont de mauvais aloi ;
Par le droit des yeux noirs, par le droit de conquête,
Il vous faut des amants. (On ne sait trop pourquoi.)
Vous jouez du regard comme d’une raquette ;
Vous en jouez, méchante… et jamais avec moi.
Je ne vous aime pas, et vous aurez beau faire,
Non, madame, jamais je ne vous aimerai.
Vous me plaisez beaucoup ; certes, je vous préfère
À Dorine, à Clarisse, à Lisette, c’est vrai.
Pourtant l’amour n’a rien à voir dans cette affaire,
Et quand il vous plaira, je vous le prouverai.
J’aurais pu vous aimer ; mais, ne vous en déplaise,
Chez moi le sentiment ne tient que par un fil…
Avouons-le, pourtant, quelque chose me pèse :
En ne vous aimant pas, comment donc se fait-il
Que je sois aussi gauche, aussi mal à mon aise
Quand vous me regardez de face ou de profil ?
Je ne vous aime pas, je n’aime rien au monde ;
Je suis de fer, je suis de roc, je suis d’airain.
Shakespeare a dit de vous : « Perfide comme l’onde » ;
Mais moi je n’ai pas peur, car j’ai le pied marin.
Pourtant quand vous parlez, ô ma sirène blonde,
Quand vous parlez, mon cœur bat comme un tambourin.
Je ne vous aime pas, c’est dit, je vous déteste,
Je vous crains comme on craint l’enfer, de peur du feu ;
Comme on craint le typhus, le choléra, la peste,
Je vous hais à la mort, madame ; mais, mon Dieu !
Expliquez-moi pourquoi je pleure, quand je reste
Deux jours sans vous parler et sans vous voir un peu.
I hate you to death Madame, but oh my god!
Explain to me why I cry, when I stay
Two days without talking to you, and without seeing you so much.
Podcast 頻道
French Treasures
創作者
Podcast全集

Reading from page 7 to page 13 of the famous novel by Albert Camus, L'Etranger

Learning Japanese (JLPT N5)- 2nd Lesson - Numbers 1-99

Mastering the Art of Persuasion in Negotiation - Episode 63

Epizód 1 - Bemutatkozás

2. Top 3: Turismo en Cali, Colombia

Uso de la palabra "bien"

EL TEPACHE.

Blonde Chocolate
熱門集數

Learn French through literature ☕
Reading from page 7 to page 13 of the famous novel by Albert Camus, L'Etranger

Mandakini Munasinghe
Learning Japanese (JLPT N5)- 2nd Lesson - Numbers 1-99

The Global Professional Podcast
Mastering the Art of Persuasion in Negotiation - Episode 63

Hungarian with Anna
Epizód 1 - Bemutatkozás

Maria & Pablo Spanish
2. Top 3: Turismo en Cali, Colombia

ASI HABLAMOS ESPAÑOL CON MARISENY
Uso de la palabra "bien"

Spanish México
EL TEPACHE.

Teacher Joseph's Podcast
Blonde Chocolate