IVY777
"빠지다" / "빠뜨리다" ~ 좀 더 가르쳐주시겠어요? 감사합니다 안녕하세요 한국 어학당에서 배워 본 적이 있는 대만사람이에요^^ 한국어를 혼자 공부하고 있어요. 새로 배운 단어에 대해서 궁금한 점이 많아요 ㅎㅎ 지금 읽는 책에서 "빠지다" / "빠뜨리다" 두 단어를 읽었어요. 그런데 그냥 중국어 생각하면 같은 의미예요. 두 단어를 사용할 때 차이가 뭐인지 몰라요 ㅎㅎ 혹시 시간이 괜찮으시면 "빠지다" / "빠뜨리다"로 따로 따로 다른 짧은 문장은 몇 개 좀 더 만들어주시겠어요? 그런 문장을 많이 읽으면 두 단어는 어떻게 사용해야 하는지 더 잘 알 수 있을 것 같아요^^ 가르쳐주셔서 감사합니다 ~
2017年5月4日 14:58
解答 · 3
'빠지다'는 자동사인 반면 '빠뜨리다'(또는 빠트리다)는 목적어를 필요로하는 타동사이므로 서로 명확히 구별됩니다. '빠뜨리다'는 사람이나 물건을 '빠지게 하다'의 뜻으로 이해하면 됩니다. '빠지다'의 기본 개념은 1) 원하지 않는 장소나 처지에 처하게 되거나, 2) 있던 곳에서 이탈하여 분리된다는 두 가지로 이로부터 여러가지 의미가 파생됩니다. '빠지다-1'의 예) - 개울에 빠지다 / 웅덩이에 빠지다 / 혼란에 빠지다 / 유혹[꾐]에 빠지다. - 깊은 잠에 빠져져들다 / 혼수상태에 빠지다 / 사랑에 빠지다 / 도박에 빠지다. '빠지다-2'의 예) - 박아 놓은 못이 빠졌다. - 타이어의 바람이 다 빠졌다 / 옷을 빨았더니 물이 빠졌다 (옷의 염색이 빠졌다). - 이 책에는 중요한 내용이 빠져 있다 (있어야 할 것이 없다). - 넋[혼]이 빠지다 (= 정신이 나가다) / 살이 빠지다 (= 여위어지다). - 길을 잘못 들어 옆동네로 빠졌다 (= 경로를 이탈해 잘못 가다). ('빠지다'가 '-아/어 빠지다'의 형태로 '심하게 어떠한 상태이다'란 뜻의 보조형용사(auxiliary adjective)로 쓰일 떄) - 정신 상태가 썩어 빠졌어 (정신 상태가 썩은 것처럼 몹시 나쁘다). - 그 친구는 행동이 느려 빠졌어 (행동이 너무 느리다) '빠뜨리다'의 예) - 사냥군은 짐승을 빠뜨리려고 구덩이를 팠다. - 그는 나를 모함해 곤경에 빠뜨렸다 (곤경에 처하게 만들다, 곤경에 몰아 넣다). - 허둥대다가 도시락을 빠뜨렸다 (챙겨야 할 물건을 빼어 놓아 버렸다, 잊어버렸다). - 지하철에서 집열쇠를 빠뜨렸다(잃어버렸다).
2017年5月4日
빠트리다는 목적어가 필요해요 :) 누구를/ 무엇을 빠트리다. 빠지다는 주어만 있어도 되요.
2017年5月4日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!