搜尋自 英語 {1} 教師……
Jane - Speak Easy
專業教師Si prega di e per favore
What's the difference between si prega di e per favore? Could you give some examples, pls?
2017年7月19日 17:35
解答 · 3
1
Si prega di -- è Impersonale. "Si prega di fare silenzio (>>tutti)"
Per favore -- è personale. "Per favore, potresti fare silenzio?" (>> tu)
2017年7月19日
1
It's like this, please don't make noise.. per favore is a phrase
I beg you(literal) is a verb or Could you please stop making noise? si prega di fare silenzio.
In practice both are the same but si prega di is impersonal it can't be like this:
if you tell your friend, you don't say si prega di mangiare, you say eat please.
if it's an order for anyone, you can use both, si prega di non mangiare. non mangiare per favore
hope it helps, ciao
2017年7月19日
"Si prega" è impersonale soprattutto nel senso che non è individuato l'autore della richiesta:
- Si prega di non fumare (lo stabilisce la legge)
- Si prega di non fare rumore (lo stabilisce il buon senso)
"Per favore è personale più dal punto di vista della richiesta:
- per favore smettete di urlare (mi state dando fastidio)
- per favore passami il sale (ne ho bisogno)
2017年7月27日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Jane - Speak Easy
語言能力
英語, 法語, 義大利語, 葡萄牙語, 西班牙語
學習語言
英語, 法語, 義大利語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 讚 · 8 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 讚 · 11 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 讚 · 4 留言
更多文章