Abby Teaches English
專業教師
"...di prendere la faccenda allegramente..." Cosa significa? Ho letto che "di prendere la faccenda" significa "to take a matter". Ma cosa significa in questa frase?: "In tutta sincerità, mi sforzo di prendere la faccenda allegramente, anche se, a dispetto delle mie proteste, la maggior parte delle persone trova difficile credermi." - Storia di una ladra di livri
2019年10月28日 15:58
解答 · 2
1
Ciao Abby! "Prendere una faccenda allegramente" significa che si vuole affrontare la situazione in maniera positiva. Un esempio: A - Ho saputo che stai passando un brutto periodo. B- Sì, ma sto cercando di prenderla (la faccenda) allegramente!
2019年10月28日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!