Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
![The staple foods for Chinese~中国人的主食[zhōng guó rén de zhǔ shí]](https://ofs-cdn.italki.com/u/7194527/podcast/cnhdi5b8q1pg5t2gj7bg.jpg)
The staple foods for Chinese~中国人的主食[zhōng guó rén de zhǔ shí]
Beschreibung
从 cóng...到dào:from...to...
地域 dì yù: region ; area
广阔 guǎng kuò: broad ; wide
丰富 fēng fù:rich;abundant
主食 zhǔ shí:staple food ; principal food
各式各样 gè shì gè yàng:all kinds of ; all sorts of
大年三十 dà nián sān shí:the Chinese new year's eve
饺子 jiǎo zi:Dumplings
尤其 yóu qí:especially
民间 mín jiān: folk;among the people
包 bāo:wrap
煮 zhǔ :boil
围坐 wéi zuò:sitting around
更岁交子 gēng suì jiāo zǐ:The transition between the old and new years is alternated at around 12 o'clock, indicating that the new year has arrived
寓意 yù yì:implied meaning; moral
Podcast-Kanal
Journey on the Tip of the Tongue“舌尖上的中国话”
Autor
Alle Episoden

How do we say numbers in Mandairn?

HSKK Speaking Practice: “Do You Run Every Day?” | Two Different Answers | HSK 1-3

Uso de la palabra "bien"

Ep.2「ぼくのいちにち」ルーティーンについて

01 - Felicidade Clandestina, de Clarice Lispector (EM PORTUGUÊS)

Chapter 7 The Owl

家庭教育 Family Education (Advanced level)

Dar en clavo parte 1 (Welcome) Te doy la bienvenida
Beliebte Episoden

Sylva Mandarin
How do we say numbers in Mandairn?

Speak Chinese with Me
HSKK Speaking Practice: “Do You Run Every Day?” | Two Different Answers | HSK 1-3

ASI HABLAMOS ESPAÑOL CON MARISENY
Uso de la palabra "bien"

けいすけの日本語ポッドキャスト
Ep.2「ぼくのいちにち」ルーティーンについて

Vamos ler em Português?
01 - Felicidade Clandestina, de Clarice Lispector (EM PORTUGUÊS)

Mrs. Frisby and the Rats of NIMH
Chapter 7 The Owl

Yuli's Chinese Channel
家庭教育 Family Education (Advanced level)

Expresiones idiomáticas en español
Dar en clavo parte 1 (Welcome) Te doy la bienvenida