Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...

成语和俗语的区别(The difference between idioms and colloquial expressions)
Beschreibung
这个现象挺有意思的:同样是说中文,对待同样的事情,说出来的话可以是很不一样的,这可能就是成语和俗语的区别吧。同时,读书人和不读书人、社会地位高和低的人,在说中文时也是能让人听出来几分的哟。This phenomenon is very interesting: Regarding speak Chinese, the same thing to say the words can be very different, which may be the difference between idioms and colloquial. At the same time, Knowledgeable people and non- Knowledgeable people, and people of high and low social status can also be recognized when speaking Chinese.
Podcast-Kanal
四季人生(The Four Seasons of Life)
Autor
Alle Episoden

How to get 25% in reading comprehension in DELE A2

"Di Struggente Bellezza" - Frida Kahlo

Dunking: Historical Context, NBA Legends, and Feline Comparisons

2 НАЧИНА да кажеш – Merry Christmas … на српском – 2 WAYS to say – Merry Christmas… in Serbian (A1-A2 level)

Hablemos de viajes, parte V

EPISODE 13: BE PATIENT!

This is the most successful podcast I've ever made!

Vaccination Day [with transcript for study]
Beliebte Episoden

DELE and CCSE for Spanish citizenship
How to get 25% in reading comprehension in DELE A2

Poesie E Libri Sparsi Per Sognare Un Pò
"Di Struggente Bellezza" - Frida Kahlo

Everything Zenified
Dunking: Historical Context, NBA Legends, and Feline Comparisons

SERBIAN TO GO
2 НАЧИНА да кажеш – Merry Christmas … на српском – 2 WAYS to say – Merry Christmas… in Serbian (A1-A2 level)

Disfruta de aprender
Hablemos de viajes, parte V

UK TALKS WITH LIZ
EPISODE 13: BE PATIENT!

DAILY Business English VOCABULARY builder
This is the most successful podcast I've ever made!

Teacher Joseph's Podcast
Vaccination Day [with transcript for study]