Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...

事半功倍 vs 事倍功半:An Interesting Idiom Pair
Beschreibung
In this episode, we’ll explore the interesting and useful idiom pair: "事半功倍" and "事倍功半". You’ll learn the meaning of these two Chinese idioms, their differences, and how understanding them can help you express yourself more clearly. Plus, I’ll share some insights on how to remember them easily by comparing their effects—literally. Tune in to discover how these idioms can add more depth to your Chinese skills!
Podcast-Kanal
Learn Chinese and Have Fun!
Autor
Alle Episoden

Take easy to learn about tones of Cantonese (2)

Episode 7: First Day of School Traditions from Around the World

weather

〈#181〉 冬に逆戻り?雪が降ったよ!

Start speaking Persian from Day 1! (This/ That)

Introduction to Mrs. Frisby and the Rats of NIMH

dirty secrets in IT industry

The Americas, Part 1 | Intermediate English
Beliebte Episoden

Easy Cantonese
Take easy to learn about tones of Cantonese (2)

Culture To Grow
Episode 7: First Day of School Traditions from Around the World

A1 Arabic
weather

北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#181〉 冬に逆戻り?雪が降ったよ!

Persian with Mahdi
Start speaking Persian from Day 1! (This/ That)

Mrs. Frisby and the Rats of NIMH
Introduction to Mrs. Frisby and the Rats of NIMH

RealLife Chinese With Grace(细菌)
dirty secrets in IT industry

For the Love of Language and Writing
The Americas, Part 1 | Intermediate English