Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Tracy 春眠不觉晓
折柳寄情 柳枝是柳树的枝条。在汉语中,“柳”与“留”同音,蕴含着在离别时刻挽留对方的含义。因此,“柳枝”就成了“悲伤的离别”的象征。在中国古代,朋友分离之时,远走的一方常常会被赠予柳条作为离别礼物。这不是‘告别’,而是‘再见’。 你还知道什么寄情于物的传统文化吗? 关注我,每天都有新收获ヾ(◍°∇°◍)ノ゙
以下哪项不是借物表达情感时常用到的词?
鱼 —— 余
梨 —— 离
柿 —— 事
花 —— 华
35 befragt
26. Feb. 2022 07:21
Kommentare · 3
1
红豆寄相思🌹
27. Februar 2022
The willow twig is a part of the willow tree, and in Chinese, the character for the willow tree is a homophone of the character liu, which means asking a person to stay when bidding farewell. Thus it symbolizes the sorrow of separation. In ancient days, when two friends part, the traveling party will always receive a willow twig as a gift.
26. Februar 2022

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!