Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Profe José
Professionelle LehrkraftVoltar ou Volver?
há uma diferença?
22. Aug. 2013 03:55
Kommentare · 3
4
Só usamos "voltar". O único contexto em que se usa "volver" é a voz de comando em um campo militar para dirigir a marcha ("Meia volta, volver!"), o que é bem específico. Fora isso só usamos "voltar", ex: "Voltei a estudar sueco". :)
22. August 2013
2
Em Português, usamos apenar o verbo "voltar".
A palavra "volver", do latim "<em>volvere</em>", significa mudar de posição ou de direção.
É muito usada em aulas de educação física, quando o professor quer que o aluno se vire para um lado qualquer, dizendo: Direita, volver! Esquerda, volver! Ou como Matheus explicou.
23. August 2013
1
Eu ia dizer que volver é espanhol, mas o menino acima respondeu melhor :)
23. August 2013
Profe José
Sprachfähigkeiten
Englisch, Andere, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Andere, Portugiesisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
44 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 positive Bewertungen · 23 Kommentare
Weitere Artikel