Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Profe José
Professionelle Lehrkraft
Two and a half years or two years and a half? Which is the preferred choice by Anglo-speakers?
14. Dez. 2017 19:44
Antworten · 6
2
'Two years and a half' is an error commonly made by Spanish speakers. You will hear English speakers make the converse mistake in Spanish sometimes... dos y medio años. Both sound terrible.
14. Dezember 2017
1
Two and a half years
14. Dezember 2017
1
two and a half years.
14. Dezember 2017
1
I don't think I've heard many people at all say "two years and a half". Almost everyone I know would say "Two and a half years".
14. Dezember 2017
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!