Busca entre varios profesores de Inglés...

Greetings and introduction
Descripción
In this episode, I focus on how to greet as well as how to introduce yourself in Afrikaans.
The greeting part of the lesson focuses on how to greet throughout the duration of the day. This episode is translated in a formal manner of speaking Afrikaans. Below is the translated words and sentences. In hierdie episode fokus ek op hoe om te groet asook hoe om jouself in Afrikaans voor te stel.
Die groetgedeelte van die les fokus op hoe om deur die loop van die dag te groet. Hierdie episode word op 'n formele manier van Afrikaans vertaal. Hieronder is die vertaalde woorde en sinne.
Good morning Goeie more
Good afternoon Goeie middag
Good evening Goeie naand
Good day Goeie dag
My name is Marz My naam is Marz
What is your name? Wat is jou naam?
Pleased to meet you Aangenaame kennis
Canal de podcast
Afrikaans jou lekker taal
Autor
Todos los episodios

如鱼得水 [rú yú dé shuǐ]

画龙点睛 [huà lóng diǎn jīng]

对牛弹琴[duì niú tán qín]

得过且过[dé guò qiě guò]

胸有成竹[xiōng yǒu chéng zhú]

哄堂大笑[hōng táng dà xiào]

专心致志[zhuān xīn zhì zhì]

笨鸟先飞[bèn niǎo xiān fēi]
Episodios populares

乐读中文 (Lè Dú Zhōngwén) - "Joyful Chinese Stories"
如鱼得水 [rú yú dé shuǐ]

乐读中文 (Lè Dú Zhōngwén) - "Joyful Chinese Stories"
画龙点睛 [huà lóng diǎn jīng]

乐读中文 (Lè Dú Zhōngwén) - "Joyful Chinese Stories"
对牛弹琴[duì niú tán qín]

乐读中文 (Lè Dú Zhōngwén) - "Joyful Chinese Stories"
得过且过[dé guò qiě guò]

乐读中文 (Lè Dú Zhōngwén) - "Joyful Chinese Stories"
胸有成竹[xiōng yǒu chéng zhú]

乐读中文 (Lè Dú Zhōngwén) - "Joyful Chinese Stories"
哄堂大笑[hōng táng dà xiào]

乐读中文 (Lè Dú Zhōngwén) - "Joyful Chinese Stories"
专心致志[zhuān xīn zhì zhì]

乐读中文 (Lè Dú Zhōngwén) - "Joyful Chinese Stories"
笨鸟先飞[bèn niǎo xiān fēi]