Busca entre varios profesores de Inglés...
Asami|あさみ
Tutor de la comunidad💬 今日のひとこと日本語:「ごめんね」
🗣 ごめんね
いみ:Sorry. / I’m sorry.(casual)
「ごめんね」は、相手(あいて)にあやまるときにつかう、やさしくてカジュアルな表現(ひょうげん)です。
家族(かぞく)や友だちなど、親(した)しい人に対(たい)して使います。
フォーマルに言いたいときは「ごめんなさい」や「もうしわけありません」と言います。
🔸 れいぶん(Example)
A: きのう、メールをわすれてた!
B: あ、そうなんだ。ごめんね。
A: まってたのに、来なかったね。
B: ごめんね、ねぼうしちゃった。
💡「ごめんね」は、英語で “Sorry.” や “I’m sorry.” のような いみです。
あやまりながらも、やさしく気持ちを伝えるときにぴったりの言葉(ことば)です😊
💬 Today’s Japanese Phrase: 「ごめんね」
🗣 gomen ne
Meaning: Sorry. / I’m sorry. (casual)
You can say “gomen ne” when you apologize gently to someone you’re close to, like friends or family.
It’s softer and more casual than “gomen nasai,” which is more polite.
The “ne” adds warmth and kindness to the tone.
🔸 Example
A: Oh, I forgot to reply to your message yesterday!
B: Ah, okay. Gomen ne.
A: You didn’t come yesterday! I was waiting.
B: Gomen ne, I overslept.
💡 “Gomen ne” means “Sorry” or “I’m sorry.”
It’s a gentle, friendly way to say sorry to someone you care about 💕
3 de nov. de 2025 14:34
Asami|あさみ
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Otro
Idioma de aprendizaje
Otro
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 votos positivos · 2 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
