Busca entre varios profesores de Inglés...
Lana
Profesor profesionalYou’re about to sing your first karaoke song, and your friend yells, "Break a leg!"
What does this mean?
They want you to sing so hard the speakers break.
They’re hoping you sing better than you dance.
They’re wishing you good luck.
180 han respondido
12 de nov. de 2024 16:14
Respuestas · 3
1
Can I use "break a leg" for other situations?
22 de noviembre de 2024
1
They are wishing you good luck
12 de noviembre de 2024
Hey! Thanks for the question🙌 Usually this idiom is used to wish someone good luck, especially before a performance or event where they need to succeed or showcase their talents🏆
23 de noviembre de 2024
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Lana
Competencias lingüísticas
Inglés, Italiano, Ruso
Idioma de aprendizaje
Italiano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
