Cerca tra vari insegnanti di Inglese...

25. カタカナはいつ使う?
Descrizione
Full transcript: https://japanesemayuna.com/
はい、こんにちは。今回はポッドキャストの25回目です。今日は3回目のワクチンを受けました。2回目と違って予約は必要なく、場所も近所だったので簡単でした。午後、私はワクチンを打ったことを忘れていて、筋トレをしてしまいました。ワクチンを打った後は、激しい運動は禁止なので、ちょっと不安です。具合が悪くならないといいです。
Hello. This is episode 25 of my podcast. Today I had my third vaccine - unlike the second one, I didn't need an appointment and the location was in my neighbourhood, so it was easy. In the afternoon I forgot that I had had the vaccine and did some muscle training. I'm a bit worried because after the vaccine, I'm not allowed to do any strenuous exercise. I hope I won't get sick.
今日の朝レッスンで、質問がありました。カタカナの単語についてです。一般的に、日本語では、外国語の単語をカタカナで表現します。ところが、カタカナと日本語の2種類の言い方ができる単語もあります。例えば、「ティッシュペーパー」は「ちり紙」とも言われます。いつ、どっちを使うのか?という質問でした。今日はこのことについてお話ししたいと思います。
In today's morning lesson, a question was asked. It is about katakana words. Generally, in Japanese, foreign words are written in Katakana. However, some things can be expressed using 2 different words: an imported foreign word which is written in katakana, and a native Japanese word which is written in Hiragana or Kanji. For example, 'Tisshupe-pa- (tissue paper)' is a foreign word. You can also use the native Japanese word: ‘Chirigami (tissue paper)’. When do we use which one? This was the question. Today I would like to talk about this.
商品のマーケティングや広告には、カタカナがよく使われます。例えば、日本のファッションのウェブサイトでは「ニット」「キャップ」「マフラー」などの単語が使われています。これらを日本語で「編み物」「帽子」「襟巻き」と言うこともできますが、カタカナを使うことで、現代的なイメージにしています。とくに「襟巻き」は古いイメージのある言葉で、お年寄りの人以外が使っているのを聞いたことがありません。
Katakana is often used in product marketing and advertising. For example, Japanese fashion websites use words such as 'Nitto (knit)', 'Kyappu (cap)' and 'Mafura- (A scarf. From the old-fashioned English word "muffler")'. These could be called 'Amimono (knit)', 'Boushi (cap)' or 'Erimaki (scarf)' in Japanese, but the use of Katakana gives them a modern image. In particular, 'Erimaki (scarf)' has an old-fashioned image and I have never heard it used except by elderly people.
Canale dei podcast
Japanese Lessons with Mayuna
Autore
Tutti gli episodi

"Old driver" special meaning in Chinese. Are you an old driver "老司机“ ? Let's talk about it!

Bedside Italian #43 - Un famoso detto italiano

56. 主食(しゅしょく)はなんですか?/Japaneseだんだんpodcast

#2 Zwyczaje zakupowe (Shopping habits) – B1

How movies can boost your English Skills!

Tips for achieving IELTS band score 7 in your speaking test

J'apprends à compter (I'm learning to count)

"From Pillar to Post" - English Expression.
Episodi popolari

NinjaPanda
"Old driver" special meaning in Chinese. Are you an old driver "老司机“ ? Let's talk about it!

Bedside Italian
Bedside Italian #43 - Un famoso detto italiano

Japaneseだんだんpodcast
56. 主食(しゅしょく)はなんですか?/Japaneseだんだんpodcast

The Polish Course
#2 Zwyczaje zakupowe (Shopping habits) – B1

Zia English Corner
How movies can boost your English Skills!

IELTS Speaking Practice
Tips for achieving IELTS band score 7 in your speaking test

Sunhi Sight's - Childhood Reading - [FR] [JP]
J'apprends à compter (I'm learning to count)

Teacher Joseph's Podcast
"From Pillar to Post" - English Expression.