Cerca tra vari insegnanti di Inglese...

小王子第三十章:拥有星星
Descrizione
啊,是星星吗? Ah! You mean the stars? 对了,就是星星。 Yes, that's it. The stars. 你要拿这五亿星星做什么? And what do you do with Five-hundred millions of stars? 五亿一百六十二万七百三十一颗星星。 Five-hundred-and-one million, six-hundred-twenty-two thousand, seven-hundred-thirty-one. 我是严肃的人,我是非常精确的。 I am concerned with matters of consequence: I am accurate. 你拿这些星星做什么? And what do you do with these stars? 我要它做什么? What do I do with them? 是呀 Yes. 什么也不做。它们都是属于我的。 Nothing. I own them. 星星是属于你的? You own the stars? 是的。 Yes. 可是我已经见到过一个国王,他… But I have already seen a king who... 国王并不占有,他们只是进行‘统治’。这不是一码事。 Kings do not own, they reign over. It is a very different matter. 你拥有这许多星星有什么用? And what good does it do you to own the stars? 它可以使我变得富有。 It does me the good of making me rich. 变富有了你想干什么? And what good does it do you to be rich? 富了就可以去买别的星星,如果有人发现了别的星星的话。 It makes it possible for me to buy more stars, if any are ever discovered. 小王子自言自语地说:“这个人想问题有点象那个酒鬼一样。” "This man," the little prince said to himself, "reasons a little like my poortippler..."
Canale dei podcast
小王子-The Little Prince-Read in Chinese
Autore
Tutti gli episodi

Руся. A Story of Love and Memory. Part 2

西遊記之花果山 | 西游记之花果山 🐒

Part 1 - Speaking for better acquisition!

N3 語彙 第3週2日目

Me da rabia que mi hermana se ponga mi ropa

La subasta de Marilyn Monroe

Nuestro camino financiero

Cosa stai facendo? - 3 minutes Italian
Episodi popolari

The Russian Soul in Stories
Руся. A Story of Love and Memory. Part 2

好听的中文故事 | 好聽的中文故事 | Great Chinese Stories
西遊記之花果山 | 西游记之花果山 🐒

INFORMAL Learning of English: How to MAXIMISE your language learning experience.
Part 1 - Speaking for better acquisition!

N3合格
N3 語彙 第3週2日目

Español coloquial
Me da rabia que mi hermana se ponga mi ropa

Cafecito con Ale
La subasta de Marilyn Monroe

Aprendiendo español con una argentina
Nuestro camino financiero

3 minutes Italian
Cosa stai facendo? - 3 minutes Italian