Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Pilar
Tutor della CommunityCiao a tutti! Stavo leggendo una canzone italiana e non so se ho capito bene il senso del uso del "c'è".
Che non so perché ma parlo ancora di te
E mi sembra strano
Da così lontano lontano ma c'è
Che non so perché ma parlo ancora di te
E mi sembra strano
Da così lontano lontano lontano lontano da te
Penso che "da così lontano lontano ma c'è" magari significa che nonostante loro siano lontano uno dall'altro, c'è ancora qualche sentimento che rimane tra di loro. Ho ragione?
1 giu 2023 18:55
Risposte · 21
1
Ciao! Sono d'accordo con le risposte che ti hanno dato!
Immagina dopo "lontano lontano" che il cantante si faccia una domanda tra sé e sé, che noi non leggiamo: "Ma sai che c'è?" cioè "But you know what?" e leggiamo solo la risposta "C'è che parlo ancora di te".
Spero di esserti stata utile!😊
2 giugno 2023
1
f1) Da così lontano lontano ma c'è che non so perché ma parlo ancora di te
f2) Da così lontano lontano ma c'è il fatto che non so perché ma parlo ancora di te
La frase (f1) e` semplicemente una forma abbreviata di (f2).
"c'è il fatto che" significa "accade che" (English: it happens that)
La locuzione "c'è" non la usiamo mai come pronome.
1 giugno 2023
INVITATO
1
Ciao Pilar!
La tua interpretazione mi sembra corretta. "C'è" potrebbe essere l'amore, il legame, il sentimento che li unisce.
1 giugno 2023
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Pilar
Competenze linguistiche
Inglese, Tedesco, Italiano, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Tedesco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 13 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
